GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Mar 15, 2005 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Bourneton-Gerlach Germany Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Ne pas traduire |
|
Ne pas traduire Explanation: c'est une marque de produit. Farbfit Chemie GmbH, Industiestraße 24-26. 55055 Mainz. Deutschland. Telefon: Produkte des Zeichenanwenders: ... FARBFIT-Acryl-Holzlasur. www.blauer-engel.de/deutsch/produkte_ zeichenanwender/manufacturer_products.php?id=141 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.