13:40 Oct 30, 2019 |
German to French translations [PRO] Medical - Medical (general) / cancérologie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Séguélas France Local time: 05:58 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
des thérapies de suite très afficaces Explanation: ne pourrait-on utiliser " de suite" comme sur le modèle de soins de suite" ? -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2019-10-30 14:58:33 GMT) -------------------------------------------------- très efficace pardon!! -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2019-10-30 14:59:57 GMT) -------------------------------------------------- J M Pas reçue !! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
des thérapies de suivi très efficaces Explanation: Suggestion. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|