resp.

French translation: respectivement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:resp.
French translation:respectivement
Entered by: Geneviève von Levetzow

14:07 Mar 7, 2004
German to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: resp.
abbréviation

Dans la phrase suivantes svp : "Sie erhalten dann 75 resp. 150 Probiertuben und 15 resp. 30 wertvolle Nackenkissen"

Merci !!!
Sandrine Pithon
Local time: 16:07
respectivement
Explanation:
-
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 16:07
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4respectivement
Geneviève von Levetzow
4 +1resp.
OanaK (X)
3 +1respectivement
Katleen Burm (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
respectivement


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 16:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 174
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GRILL
33 mins

agree  Giselle Chaumien: steht für bzw.
35 mins
  -> Merci Mesdames:)

agree  Claire Bourneton-Gerlach
3 hrs

agree  jemo
13 hrs
  -> Gesammelten Dank:)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
respectivement


Explanation:
resp. = respektive (cfr. dictionnaire)

Katleen Burm (X)
Local time: 16:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GRILL
31 mins
  -> Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
resp.


Explanation:
"resp." > respektive > respectivement. Man kann es, denke ich, auch in der Übersetzung abgekürzt verwenden.

OanaK (X)
Local time: 16:07

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GRILL
24 mins
  -> Dankeschön.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search