guter Verträglichkeit und günstiger Zusatzwirkungen

French translation: est bien toléré et présente des effets supplémentaires bénéfiques

05:48 Jun 13, 2018
German to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / utilisation des opioïdes
German term or phrase: guter Verträglichkeit und günstiger Zusatzwirkungen
Die Kunst der kontrazeptiven Beratung besteht darin, der Patientin individualisiert dabei zu helfen, die für sie richtige Methode zu finden. Diese kann dabei folgendermassen definiert werden: Sie entspricht den Bedürfnissen und Wertvorstellungen der Frau im Hinblick auf Anwendung und Eigenschaften; es bestehen keine medizinischen oder psychosozialen Kontraindikationen; die Methode ist effektiv und hat im Hinblick auf die Merkmale der Anwenderin eine hohe Wahrscheinlichkeit guter Verträglichkeit und günstiger Zusatzwirkungen.
orgogozo
France
Local time: 19:55
French translation:est bien toléré et présente des effets supplémentaires bénéfiques
Explanation:
,,ou supporté comme notre collègue
Selected response from:

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 19:55
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bonne compatibilité et des effets supplémentaires propices
Marcombes (X)
4est bien toléré et présente des effets supplémentaires bénéfiques
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bonne compatibilité et des effets supplémentaires propices


Explanation:
-

Marcombes (X)
France
Local time: 19:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
est bien toléré et présente des effets supplémentaires bénéfiques


Explanation:
,,ou supporté comme notre collègue

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 19:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 48
Grading comment
Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search