Aufwachstechnik

French translation: wax-up

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufwachstechnik
French translation:wax-up
Entered by: Crolli

08:28 Oct 15, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Dentistry
German term or phrase: Aufwachstechnik
elektrische Aufwachstechnik

Il s'agit d'un kit.

Je ne trouve pas le terme approprié en français

Merci!
Crolli
France
Local time: 02:20
wax-up
Explanation:
hier hat sich offensichtlich der englische Ausdruck mehr oder weniger durchgesetzt.

"cire de diagnostic" bezeichnet offensichtlich das Gleiche, wird aber sehr selten benutzt:

Comme elle est construite au laboratoire, souvent à partir d'un WAX-UP (cire de diagnostic imaginant la future prothèse) elle est très bien construite d'un point de vue anatomique.
http://www.anthogyr.com/images/instruments/facultes/CahiersI...

La technique Wax-up:
De nombreux prothésistes planifient l'esthétique et la fonction au préalable avec un Wax-Up ou maquette
en cire. C'est toutefois un travail qui demande beaucoup de temps et jusqu'à présent il n'existait pas
de facettes en cire calquées sur l'exemple vivant.
http://www.callaplus.de/pdfs/profrmon.pdf

Pour moi cire de diag = wax up (on dit wax up en général, cire de diag quand on veut absolument utiliser le Français).
http://www.eugenol.com/eugenol/read.php?2,223290
(auf dieser Seite gibt es versch. Ansichten darüber, ob "cire de diagnostique" wirklich das Gleiche sei wie wax-up).

siehe auch:
http://www.proz.com/kudoz/1058595

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-10-15 11:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Durch Annes Vorschlag habe ich auch noch Folgendes gefunden (da du oben von "Kit" sprachst):
Le kit wax-up
Technique par cire ajoutée
http://download.nobelbiocare.com/webcontent/RegulatoryLibrar...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2007-10-15 13:42:19 GMT)
--------------------------------------------------

hier noch ein interessanter Link (auf der Seite wird allerdings, wie von Anne vorgeschlagen, im Französischen nicht der Anglizismus benutzt):
technique de cire ajoutée l.f.
En. wax-up technique
Es. técnica de cera añadida
Elaboration de la maquette en cire
Technique de sculpture de la maquette en cire au laboratoire, par adjonctions successives de petites quantités de cire.
Le wax up ou technique de cire ajoutée a pour but la réalisation de la maquette en cire au laboratoire.
"Cette méthode s'oppose aux techniques ou sculptures soustractives." S1 p. 71.
Syn. Technique par addition.
http://www.cilf.org/3bm55.fr.html
Selected response from:

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 02:20
Grading comment
Merci cette solution correspond mieux à mon client!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1TEchnique de la cire par addition
Anne Wegesin (X)
4wax-up
Andrea Erdmann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
TEchnique de la cire par addition


Explanation:
Pour éviter les anglicismes ;)
[DOC] 3e année du 2e cycle (D3)Dateiformat: Microsoft Word - HTML-Version
Technique de la cire par addition : wax-up (T.P.). 4.1. Matériel, méthodologie. 4.2. Application à l’étude de l’anatomie occlusale fonctionnelle : statique ...
www.dentaire.ups-tlse.fr/formation/doc/3eanneedu2ecycle.doc


Anne Wegesin (X)
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
1 hr
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aufwachstechnik, Aufwachsen
wax-up


Explanation:
hier hat sich offensichtlich der englische Ausdruck mehr oder weniger durchgesetzt.

"cire de diagnostic" bezeichnet offensichtlich das Gleiche, wird aber sehr selten benutzt:

Comme elle est construite au laboratoire, souvent à partir d'un WAX-UP (cire de diagnostic imaginant la future prothèse) elle est très bien construite d'un point de vue anatomique.
http://www.anthogyr.com/images/instruments/facultes/CahiersI...

La technique Wax-up:
De nombreux prothésistes planifient l'esthétique et la fonction au préalable avec un Wax-Up ou maquette
en cire. C'est toutefois un travail qui demande beaucoup de temps et jusqu'à présent il n'existait pas
de facettes en cire calquées sur l'exemple vivant.
http://www.callaplus.de/pdfs/profrmon.pdf

Pour moi cire de diag = wax up (on dit wax up en général, cire de diag quand on veut absolument utiliser le Français).
http://www.eugenol.com/eugenol/read.php?2,223290
(auf dieser Seite gibt es versch. Ansichten darüber, ob "cire de diagnostique" wirklich das Gleiche sei wie wax-up).

siehe auch:
http://www.proz.com/kudoz/1058595

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-10-15 11:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Durch Annes Vorschlag habe ich auch noch Folgendes gefunden (da du oben von "Kit" sprachst):
Le kit wax-up
Technique par cire ajoutée
http://download.nobelbiocare.com/webcontent/RegulatoryLibrar...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2007-10-15 13:42:19 GMT)
--------------------------------------------------

hier noch ein interessanter Link (auf der Seite wird allerdings, wie von Anne vorgeschlagen, im Französischen nicht der Anglizismus benutzt):
technique de cire ajoutée l.f.
En. wax-up technique
Es. técnica de cera añadida
Elaboration de la maquette en cire
Technique de sculpture de la maquette en cire au laboratoire, par adjonctions successives de petites quantités de cire.
Le wax up ou technique de cire ajoutée a pour but la réalisation de la maquette en cire au laboratoire.
"Cette méthode s'oppose aux techniques ou sculptures soustractives." S1 p. 71.
Syn. Technique par addition.
http://www.cilf.org/3bm55.fr.html

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci cette solution correspond mieux à mon client!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search