GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Nov 10, 2009 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / fabrication du papier | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Schtroumpf Local time: 01:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | DrahthÄcksler - poste de hachage de fil |
|
DrahthÄcksler - poste de hachage de fil Explanation: L'orthographe est erronée apparemment. Comme je ne sais pas exactement quelle machine est apte à "hacher des fils métalliques", je propose poste de hachage, pour éviter de me perdre entre les hacheuses, hachoirs et hacheurs. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.