Das ist mein Kegeltag.

French translation: J\'ai un engagement perso ce jour-là

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Das ist mein Kegeltag.
French translation:J\'ai un engagement perso ce jour-là
Entered by: FM-AL

08:31 Dec 11, 2014
German to French translations [PRO]
Management / team management - leadership
German term or phrase: Das ist mein Kegeltag.
Bonjour !

Cette phrase se trouve dans une liste de raisons/prétextes que les employés peuvent fournir à la direction pour justifier l'impossibilité d'un changement dans le fonctionnement du travail. Les autres exemples sont entre autres "Ce n'est pas dans notre budget", "Nous ne sommes pas prêts", "C'est irréalisable", "Ce n'est pas mon travail", "L'idée ne me plaît pas"...

Je n'ai jamais entendu cette expression auparavant ! Toute aide serait la bienvenue.
Un grand merci d'avance !
FM-AL
France
J'ai un engagement perso ce jour-là
Explanation:
Les autres alternatives sonnent un peu poussives, comme :
c'est le jour de mon entraînement de foot
je vais toujours au club de foot ce jour-là/soir-là

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2014-12-11 09:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai **toujours** un engagement perso
Selected response from:

AnneMarieG
France
Local time: 11:02
Grading comment
Merci à tous pour vos réponses ! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3J'ai un engagement perso ce jour-là
AnneMarieG


Discussion entries: 6





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
J'ai un engagement perso ce jour-là


Explanation:
Les autres alternatives sonnent un peu poussives, comme :
c'est le jour de mon entraînement de foot
je vais toujours au club de foot ce jour-là/soir-là

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2014-12-11 09:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai **toujours** un engagement perso

AnneMarieG
France
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous pour vos réponses ! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search