GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:27 Sep 17, 2015 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Partenariat entreprise-un | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claude Roelens France Local time: 22:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Letter of Intent |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Letter of Intent Explanation: Apparemment. Trouvé en tapant sur Gogol "lol Vertrag" -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2015-09-17 16:30:59 GMT) -------------------------------------------------- Claire, je réponds à votre note ci-dessous : je crois qu’une lettre d’intention préside à un contrat et que cela peut se comprendre dans le cadre d’une coopération Entreprise-Université. Avant de signer le contrat, on établit une lettre d’intention pour réaliser des petits projets de recherche, cela me semble cohérent. Mais si c’est un "l" et pas un "I", alors je ne sais plus... Reference: http://www.adjuga.com/adj_v_3.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|