09:44 Jul 1, 2013 |
German to French translations [PRO] Social Sciences - Human Resources / Réponse ouverte à une question (URGENT) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SeniorTrans Switzerland Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | mais si vous demandez - et recevez !! - des suggestions... |
| ||
3 | Réponse |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Réponse Explanation: "Mon salaire est convenable, mais ces améliorations pour de meilleures façons de procéder et qui rapportent davantage, s'ils les exigent et les obtiennent et qu'ils intègrent les propositions, alors, en tant qu'employé, j'attends..." C'est une proposition. La phrase suivante est liée à celle que vous n'arrivez pas à traduire. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mais si vous demandez - et recevez !! - des suggestions... Explanation: Bonjour. C'est du "Kauderwelsch", d'accord, mais compte tenu du contexte, on peut en distiller un raisonnement plus ou moins cohérent. Je suppose que la personne s'adresse à son employeur et que le mot "sie" devrait être traduit par "vous" (l'auteur semble dédaigner les majuscules...). Voici une proposition (approximative): "Mon salaire est correct, mais si vous demandez - et recevez !! - de telles suggestions pour des améliorations et pour un mode de fonctionnement plus profitable de [la société] XXX, et que vous retenez ces propositions, j'attends..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.