11:51 Jul 18, 2012 |
German to French translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jobardgenevieve Local time: 23:31 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ils ne cadrent pas avec le cycle de profilage de quatre ans Explanation: Klingt sowohl im Deutschen als auch im Französischen schrecklich ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ils ne sont pas adaptés au cycle de profilage de quatre ans Explanation: proposition |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
n'a pas vraiment sa place dans le cycle quadriennal de faire-valoir de vos activités Explanation: Comme cycle de profilage dans ce cas ne me plaît pas du tout, j'ai cherché ce qui pourrait correspondre à Profilierung qui est assez simple dans le sens de se mettre en valeur, faire valoir ses compétences etc. mais je n'avance pas vraiment dans le cas d'un homme politique. On parle bien des activités d'un député, par exemple. Cycle convient bien. On le retrouve souvent accolé d'un adjectif. Quant à profilage, soit c'est technique, soit c'est dresser le profil d'un criminel - où je me trompe ? ... Elektro-Ingenieure (Karrieretipps - vde) : Profilierungskreislauf " 1. Aufgabe – 2. Lösung durch Fachkompetenz und Engagement – 3. Resultat verkaufen - 4. Profilgewinn – 5. Höhere Erwartungen und neue Aufgaben – weiter bei 1. ... http://www.vde.com/de/Ausschuesse/BGT/Ingenieurberuf/2005-Oe... c) Faire valoir, (savoir vendre, vanter) sa marchandise. Vanter les qualités de la marchandise pour mieux la vendre. Au fig. Mettre ses propres mérites en avant, tourner une situation à son avantage. ... http://www.cnrtl.fr/definition/marchandise -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2012-07-19 05:20:07 GMT) -------------------------------------------------- NB : vu "cycle de profilage" sur un seul site dans ce genre de contexte, mais c'était une traduction automatique. -------------------------------------------------- Note added at 372 days (2013-07-25 18:03:34 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- En passant, une petite note sur "profilage du client" (vocab. Journal officiel) ♦ Forme abrégée : profilage-client, n.m. (langage professionnel). ♦ Domaine : Économie et gestion d’entreprise. ♦ Définition : Exploitation, par une entreprise, des informations relatives aux clients et à leurs achats. ♦ Note : Le mot clienteling, emprunté de l’anglais, est à proscrire. ♦ Équivalent étranger : client profiling -------------------------------------------------- Note added at 372 days (2013-07-25 18:12:25 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- En passant, une petite note sur "profilage du client" (vocab. Journal officiel) ♦ Forme abrégée : profilage-client, n.m. (langage professionnel). ♦ Domaine : Économie et gestion d’entreprise. ♦ Définition : Exploitation, par une entreprise, des informations relatives aux clients et à leurs achats. ♦ Note : Le mot clienteling, emprunté de l’anglais, est à proscrire. ♦ Équivalent étranger : client profiling |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|