GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:36 Jun 16, 2013 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Notice d'utilisation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Proelec France Local time: 02:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Injection |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Injection Explanation: D'après le contexte. -------------------------------------------------- Note added at 35 minutes (2013-06-16 21:12:00 GMT) -------------------------------------------------- "injection de biogaz dans l'installation/ l'équipement". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.