griffig

French translation: du maintien

13:59 Nov 15, 2010
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Cosmetics, Beauty
German term or phrase: griffig
Pour les cheveux

"für sofort dickeres, spürbar griffigeres Haar."

plus de tenue, plus souples, plus faciles à coiffer???
Francoise Csoka
Local time: 17:26
French translation:du maintien
Explanation:
...rend les cheveux immédiatement plus épais et leur donne sensiblement plus de maintien à la fois...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-11-15 16:02:04 GMT)
--------------------------------------------------

Le contexte supplémentaire change un peu mon idée initiale:

"...pour des cheveux plus épais et avec plus de maintien..."

(Des cheveux épais ayant du maintien restent en vogue. La chevelure deveint plus abondante en supplément...)
Selected response from:

Doris Wolf
Germany
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4du maintien
Doris Wolf
3discipliné
Imanol


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
discipliné


Explanation:
cheveux plus disciplinés, qui se coiffent plus facilement (moins rebelles)

Imanol
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
du maintien


Explanation:
...rend les cheveux immédiatement plus épais et leur donne sensiblement plus de maintien à la fois...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-11-15 16:02:04 GMT)
--------------------------------------------------

Le contexte supplémentaire change un peu mon idée initiale:

"...pour des cheveux plus épais et avec plus de maintien..."

(Des cheveux épais ayant du maintien restent en vogue. La chevelure deveint plus abondante en supplément...)

Doris Wolf
Germany
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search