GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:09 Sep 7, 2007 |
German to French translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylvain Leray Local time: 10:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | ressourcant (avec la cédille) |
| ||
3 +1 | pour retrouver la vitalité / vivifiant |
| ||
3 | euphorisant |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
pour retrouver la vitalité / vivifiant Explanation: Coucou Manue, je suis pas vraiment le spécialiste mais bon ;) -------------------------------------------------- Note added at 7 minutes (2007-09-07 14:16:48 GMT) -------------------------------------------------- On peut se vivifier les pieds ? Je sais pas... :p -------------------------------------------------- Note added at 13 minutes (2007-09-07 14:22:53 GMT) -------------------------------------------------- Oui, d'ailleurs au début je croyais qu'il s'agissait de ces lingettes rafraîchissantes distribuées dans les avions... des espèces de rince-doigts pour les pieds, quoi ! C'est vrai que ça met de bonne humeur ;) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
euphorisant Explanation: autre idée, un massage des pieds p.ex. peut être tout à fait euphorisant, voire plus ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ressourcant (avec la cédille) Explanation: Très utilisé pour les produits cosmétiques en ce moment. De plus, je lis dans mon Robert: "... pour reprendre des forces morales (à l'origine emplois mystiques)" Enfin, juste une idée... -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2007-09-07 15:55:08 GMT) -------------------------------------------------- Une grande marque francaise a également lancé des produits "réconfortants" (anti-stress ... que j'utilise d'ailleurs tous les jours) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|