Chargenfehler

French translation: Défaut épidémique

09:26 Oct 3, 2015
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
German term or phrase: Chargenfehler
Dabei werden Festplatten von 3 verschiedenen Herstellern eingesetzt, um Datenverlust durch Chargenfehler auszuschließen.

erreur de charge?
dankeeee
Verena Milbers
France
French translation:Défaut épidémique
Explanation:
Dennoch gibt es Fälle, in denen auf Festplatten gespeicherte Daten ohne äußere Einflüsse verloren gehen können. Das eine Problem sind so genannte Chargenfehler (englisch: Epidemic Failure), bei denen innerhalb statistisch ungewöhnlich kurzer Zeit gleiche Festplattenmodelle Defekte aufweisen. Dies kann z.B. durch fehlerhafte Chargen in der Produktion entstehen (bedingt durch veränderte Produktionsbedingungen aber auch Fehler in Teilen der Firmware), oder infach durch den Alterungsprozess von mechanischen Teilen auftreten.

http://blog.fast-lta.de/de/3d-sicherheit

Le risque de défaut épidémique lié à une malfaçon ou un
problème circonstancié relatif à un composant stratégique embarqué dans les produits fabriqués par la Société pourrait avoir de lourdes conséquences financières.

http://www.archos.com/corporate/investors/financial_doc/DDR_...
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 02:35
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Défaut épidémique
Alain Boulé


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Défaut épidémique


Explanation:
Dennoch gibt es Fälle, in denen auf Festplatten gespeicherte Daten ohne äußere Einflüsse verloren gehen können. Das eine Problem sind so genannte Chargenfehler (englisch: Epidemic Failure), bei denen innerhalb statistisch ungewöhnlich kurzer Zeit gleiche Festplattenmodelle Defekte aufweisen. Dies kann z.B. durch fehlerhafte Chargen in der Produktion entstehen (bedingt durch veränderte Produktionsbedingungen aber auch Fehler in Teilen der Firmware), oder infach durch den Alterungsprozess von mechanischen Teilen auftreten.

http://blog.fast-lta.de/de/3d-sicherheit

Le risque de défaut épidémique lié à une malfaçon ou un
problème circonstancié relatif à un composant stratégique embarqué dans les produits fabriqués par la Société pourrait avoir de lourdes conséquences financières.

http://www.archos.com/corporate/investors/financial_doc/DDR_...


Alain Boulé
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): Je pense que c'est la bonne interprétation, au temps pour moi :)
6 mins
  -> Merci

agree  Jean-Christophe Vieillard
17 mins
  -> Merci

agree  Geneviève von Levetzow
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search