APZ

11:59 Nov 13, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Hochverstärkte Kunststoffe
German term or phrase: APZ
Abbildung 1 stellt die Glasfaserverteilung eines AKROMID® A28 GF 50 9 schwarz (5030) über 25 Chargen dar.
Der Mittelwert aus diesen 25 Chargen liegt bei 49,87 %. Die Spezifikation des Produktes liegt aktuell bei ±1,5 %, wobei in der Realität lediglich eine Spanne von ±0,5 % benötigt wird.
Im Vergleich dazu geben Marktbegleiter auf deren *APZ* Toleranzen mit ±2 % bzw. ±2,5 % an.

merci
Gwenl
France
Local time: 08:06


Summary of answers provided
3Auto-Pflege-Zentrum
Arslon Matkarimov


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Auto-Pflege-Zentrum


Explanation:
Was meinen Sie von dieser Abkuerzung?


    Reference: http://www.apz-carmotion.de/geschaeftskunden/aktuelles/meldu...
Arslon Matkarimov
Uzbekistan
Works in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search