Ventilabsackung

French translation: ensachage à soufflets/valves

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ventilabsackung
French translation:ensachage à soufflets/valves
Entered by: Hélène ALEXIS

09:00 Jul 19, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / agrochemicals
German term or phrase: Ventilabsackung
Bonjour,

il s'agit d'une installation de traitement de semences

Es sollte die Verarbeitung von xx auf der neuen Beizanlage mit Ventilabsackung getestet werden.

Merci d'avance aux spécialistes !
Hélène ALEXIS
France
Local time: 13:10
ensachage à soufflets
Explanation:
'

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-07-19 10:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Dans le fichier, c'est "sac à valve" qui est indiqué, mais "sac à soufflets" me semple plus approprié.

--------------------------------------------------
Note added at 5 jours (2013-07-24 09:47:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merc i!
Selected response from:

Marcombes (X)
France
Local time: 13:10
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ensachage à soufflets
Marcombes (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ensachage à soufflets


Explanation:
'

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-07-19 10:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Dans le fichier, c'est "sac à valve" qui est indiqué, mais "sac à soufflets" me semple plus approprié.

--------------------------------------------------
Note added at 5 jours (2013-07-24 09:47:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merc i!


    Reference: http://www.inrs.fr/accueil/risques/chimiques/prevention-risq...
Marcombes (X)
France
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search