versetzt

French translation: mélangé à

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:versetzt
French translation:mélangé à
Entered by: Claude Roelens

11:14 Nov 22, 2015
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / pesrticide
German term or phrase: versetzt
Das erfindungsgemäße Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, dass eine wässrige Lösung einer Protease allein oder in Kombination mit ß-Glucanasen und/oder Chitinasen hergestellt, mit Stabilisierungs-, Haft- und Netzmitteln versetzt, und mehrmals in der Vegetationsperiode, vorzugsweise vor wetterbedingten Phasen hoher Infektionsgefährdung auf die Pflanzen mit herkömmlichen Verfahren appliziert wird.
additivée ?
orgogozo
France
Local time: 23:28
mélangé à
Explanation:
mélangé à des agents mouillants, agglomérants, stabilisants

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2015-11-22 11:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

https://dict.leo.org/frde/index_fr.html#/search=versetzt&sea...
"mélangé à" est une des propositions de Léo.
Selected response from:

Claude Roelens
France
Local time: 23:28
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3mélangé à
Claude Roelens


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mélangé à


Explanation:
mélangé à des agents mouillants, agglomérants, stabilisants

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2015-11-22 11:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

https://dict.leo.org/frde/index_fr.html#/search=versetzt&sea...
"mélangé à" est une des propositions de Léo.

Claude Roelens
France
Local time: 23:28
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: j'ai pensé aussi à "complété par". Un très bon dimanche
10 mins
  -> Merci Gisela ! Bon dimanche aussi.

agree  Jutta Deichselberger
42 mins
  -> Merci Jutta !

agree  Sabine Ide
5 hrs
  -> Merci Sabine.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search