Eierumlage

French translation: retournement des œufs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eierumlage
French translation: retournement des œufs
Entered by: Astrid Schwarz

06:33 Aug 18, 2007
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Agriculture
German term or phrase: Eierumlage
Arbeitszeugnis

Das Aufgabengebiet von Herrn XXX umfasst unter anderem die Schlupfabnahme, die Eierannahme und - umlage in der Brüterei.
Astrid Schwarz
Germany
Local time: 17:55
retournement des œufs
Explanation:
retournement des œufs:

Le retournement des œufs évite que le jaune ne se colle à la membrane coquillière, ce qui entraînera un mauvais développement des annexes embryonnaires durant les premiers jours.

Le retournement contribue à homogénéiser la température à l'intérieure de l'incubateur, il est recommandé de basculer l'œuf de 90°C et de répéter ce mouvement pendant toute la période de l'incubation proprement dite mais jamais pendant l'éclosion. Cette opération est répété chaque toutes les deux heures.

c.5- Le mirage:

Le mirage s'effectue deux fois pendant les 18 jours d'incubation grâce à un mireur, dans l'obscurité totale, et a pour but essentiel:

D’éliminer les œufs clairs, ou non fécondés et celle qui contient un embryon mort.
D’éviter un encombrement excessif des œufs dans l'éclosoir.
De contrôler le bon fonctionnement de l'incubation si on pratique un premier mirage au 6ème jour.
Le mirage doit s'effectuer le plus rapidement possible pour éviter le refroidissement des œufs.
Selected response from:

Noe Tessmann
Local time: 17:55
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4retournement des œufs
Noe Tessmann


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
retournement des œufs


Explanation:
retournement des œufs:

Le retournement des œufs évite que le jaune ne se colle à la membrane coquillière, ce qui entraînera un mauvais développement des annexes embryonnaires durant les premiers jours.

Le retournement contribue à homogénéiser la température à l'intérieure de l'incubateur, il est recommandé de basculer l'œuf de 90°C et de répéter ce mouvement pendant toute la période de l'incubation proprement dite mais jamais pendant l'éclosion. Cette opération est répété chaque toutes les deux heures.

c.5- Le mirage:

Le mirage s'effectue deux fois pendant les 18 jours d'incubation grâce à un mireur, dans l'obscurité totale, et a pour but essentiel:

D’éliminer les œufs clairs, ou non fécondés et celle qui contient un embryon mort.
D’éviter un encombrement excessif des œufs dans l'éclosoir.
De contrôler le bon fonctionnement de l'incubation si on pratique un premier mirage au 6ème jour.
Le mirage doit s'effectuer le plus rapidement possible pour éviter le refroidissement des œufs.


Noe Tessmann
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Baour: Bonjour. Votre réponse me paraît pleine de bon sens.
1 hr
  -> merci, mais je ne suis pas un expert (Eierumleger)

agree  GiselaVigy: et un bien bon week-end à vous tous!
2 hrs

agree  Sylvie Eschkotte (X)
3 hrs

agree  lorette
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search