Aufgabepunkt

French translation: point de travail, point de fonctionnement

11:24 Sep 19, 2006
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
German term or phrase: Aufgabepunkt
Es handelt sich um eine Landwirtschatmaschine
Laurence Benoit
France
Local time: 18:57
French translation:point de travail, point de fonctionnement
Explanation:
Le document suivant traduit un "réglage de goulotte" par "Aufgabepunkt". "Aufgabepunkt" se traduirait en fonction de la machine et de l'accessoire concerné par le réglage.

http://www.sulky-burel.com/mgt/resources/fichiers/dpx_expert...

Je cite :
Si vous souhaitez une grande précision de réglage du recroisement, peser la quantité recueillie dans les éprouvettes a et b (grammes) et utiliser la formule suivante :
Déplacement de la goulotte = ((quantité éprouvette a / quantité éprouvette b)- 1)x 20

Traduction
Um eine exakte Überlappung zu erreichen, ist es erforderlich, die in Röhrchen a + b aufgefangene Menge in Gramm abzuwiegen und den Aufgabepunkt auf- oder abwärts um „x“ Einstellungsgrade nach folgender Formel zu verändern.
Veränderung der Aufgabepunktgraduierung =
((Menge in g Röhrchen a/ Menge in g Röhrchen b)-1) x 20
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 18:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Point de chargement / d'alimentation
Claire Bourneton-Gerlach
2point de travail, point de fonctionnement
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
point de travail, point de fonctionnement


Explanation:
Le document suivant traduit un "réglage de goulotte" par "Aufgabepunkt". "Aufgabepunkt" se traduirait en fonction de la machine et de l'accessoire concerné par le réglage.

http://www.sulky-burel.com/mgt/resources/fichiers/dpx_expert...

Je cite :
Si vous souhaitez une grande précision de réglage du recroisement, peser la quantité recueillie dans les éprouvettes a et b (grammes) et utiliser la formule suivante :
Déplacement de la goulotte = ((quantité éprouvette a / quantité éprouvette b)- 1)x 20

Traduction
Um eine exakte Überlappung zu erreichen, ist es erforderlich, die in Röhrchen a + b aufgefangene Menge in Gramm abzuwiegen und den Aufgabepunkt auf- oder abwärts um „x“ Einstellungsgrade nach folgender Formel zu verändern.
Veränderung der Aufgabepunktgraduierung =
((Menge in g Röhrchen a/ Menge in g Röhrchen b)-1) x 20

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claire Bourneton-Gerlach: tu as de la chance de connaître le contexte!!
1 hr
  -> normal, je suis bercé par le bruit des tracteurs et des machines agricoles.
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Point de chargement / d'alimentation


Explanation:
Il faudrait du contexte!

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 18:57
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: c'est sûrement ça !
2 hrs
  -> ben non, justement, rien n'est sûr :-(

agree  René VINCHON (X): certainement le point de chargement
1 day 6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search