06:44 Oct 13, 2008 |
German to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Medienversand | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hélène ALEXIS France Local time: 13:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | matériel médiatique |
| ||
3 -1 | envoi/expédition aux média |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
envoi/expédition aux média Explanation: une possibilité.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
matériel médiatique Explanation: Ce n´est pas une expédition aux médias mais de média qui sont des supports de communication: Magazines, journaux, CD Rom etc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.