Wertaufhellende (Ereignisse)

15:09 Jan 21, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
German term or phrase: Wertaufhellende (Ereignisse)
Dans un audit du bilan d'une société allemande.

Dans "Wertaufhellende Ereignisse sind Ereignisse, die erst nach dem Bilanzstichtag aber vor Aufstellung des Jahresabschlusses bekannt werden und auf die Verhältnisse zum Bilanzstichtag zurückwirken. Diese Ereignisse ermöglichen nachträglich bessere Erkenntnisse über die Verhältnisse am Abschlussstichtag und sind im Rahmen des Jahresabschlusses für das abgelaufene Geschäftsjahr noch zu berücksichtigen."

C'est la situation de l'IAS 10 mais il n'est pas contraignant pour les PME allemandes qui peuvent utiliser les règles de comptabilité allemande (en l'occurrence article 252 HGB).

Merci d'avance.
trossin
Local time: 15:51


Summary of answers provided
3Opération à régulariser
Christian Fournier
Summary of reference entries provided
IAS 10
Christian Fournier

Discussion entries: 6





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Opération à régulariser


Explanation:
cf référence

Christian Fournier
France
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


41 mins
Reference: IAS 10

Reference information:
Suggestion: Wertaufhellende Ereignisse = Evénements postérieurs à la période de reporting donnant lieu à des ajustements
Wertbegründende Ereignisse = Evénements postérieurs à la période de reporting ne donnant pas lieu à des ajustements
En compta FR, le premier cas donne lieu à une écriture de régularisation


    Reference: http://www.focusifrs.com/menu_gauche/normes_et_interpretatio...
Christian Fournier
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search