Großraubtier

English translation: large predator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Großraubtier
English translation:large predator
Entered by: msherms

10:22 Nov 15, 2004
German to English translations [PRO]
Science - Zoology / zoology / endangered species
German term or phrase: Großraubtier
I recently translated "Großraubtier" as a large predator. The foundation (environmental) sent me back a message saying that large carnivore was correct and large predator is incorrect. While I do agree that large carnivore is probably better, I was just wondering if large predator is actually incorrect in the zoological world.... : )

I would appreciate any input. Thanks
msherms
Local time: 08:37
large predator
Explanation:
The foundation may insist on "carnivore", but then they're insisting on sloppy translating. "Large carnivore" would be "großer Fleischfresser"
Selected response from:

Reuben Proctor
Local time: 08:37
Grading comment
Hi,

Thanks to all of you and especially to Reuben and Hilary for the information and support.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2large predator
Reuben Proctor
2great carnivores
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 8





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Großraubtier
great carnivores


Explanation:
gets its share of googles

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-15 10:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

but \"large carnivore\" does in fact get many more googles

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-11-15 10:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

perhaps \"predator\" implies humans, whereas carnivore seems more applicable to animals?

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hilary Davies Shelby: predators may also be omnivores
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Großraubtier
large predator


Explanation:
The foundation may insist on "carnivore", but then they're insisting on sloppy translating. "Large carnivore" would be "großer Fleischfresser"

Reuben Proctor
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hi,

Thanks to all of you and especially to Reuben and Hilary for the information and support.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Speese: Some things you have to go along with, I guess, but I too said large predator as soon as I saw the term!
21 mins

agree  Hilary Davies Shelby
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search