GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:51 Sep 1, 2005 |
German to English translations [PRO] Medical - Zoology / chemotherapeutic studies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oliver Annacker Sweden Local time: 04:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | control subculture |
|
control subculture Explanation: "Control inoculation" funktioniert wohl auch, aber aufgrund der vielfachen Verwendbarkeit von "inoculation" würde ich den Begriff "subculture" hier vorziehen. Abimpfung f (Mikro, Biot) subculture (Anlegen einer Subkultur) (Langenscheidts Fachwörterbuch Biologie) Eurodicautom: abimpfung = inoculation Definition Uebertragung einzelner Kolonien von Mikroorganismen von einem Naehrsubstrat auf ein anderes mit Hilfe von Oesen oder Nadeln ;mit einem Propfmechanismus erfolgende Einbringung von Erreger-oder Zellmaterial in einen Organismus oder Nährboden, auch im Sinne von Impfung, Beimpfung, Transplantation, Implantation Definition (in biodegradation:)the addition of a substance containing certain microorganisms which are particularly suitable for decomposition of special organic material (Eurodicautom) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 8 mins (2005-09-01 22:00:04 GMT) -------------------------------------------------- Plural solls schon sein: subcultureS |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.