Bäder- und Saunerlandschaft

English translation: pool and sauna area/facilities

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bäder- und Saunerlandschaft
English translation:pool and sauna area/facilities
Entered by: Mozart (X)

12:35 Jun 11, 2004
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
German term or phrase: Bäder- und Saunerlandschaft
Schmökern Sie auf 60 Seiten nochmals im Geist durch die Postgasse, durch die großzügige Bäder- und Saunerlandschaft bis zur traumhaften Liegewiese bei strahlend blauem Himmel
Mozart (X)
Local time: 15:45
pool and sauna area/facilities
Explanation:
should be Saunalandschaft.
Selected response from:

sylvie malich (X)
Germany
Local time: 15:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4pool and sauna area/facilities
sylvie malich (X)
3pool and sauna surroundings
Fabio Descalzi
3luxury spa
Alarch Gwyn


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Bäder- und Saunerlandschaft
pool and sauna area/facilities


Explanation:
should be Saunalandschaft.


sylvie malich (X)
Germany
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori Dendy-Molz
16 mins

agree  Maria Ferstl
20 mins

agree  Dr. Kathleen Cross: facilities is better, I think
32 mins

neutral  Fabio Descalzi: I'm not so sure about "area/facilities". But yes, it's right: it should be SAUNALANDSCHAFT.
1 hr
  -> Well, we have a Saunalandschaft at our neighbourhood pool and it's just the sauna. I know what you mean, I have the same problem with "Sofalandschaft".

agree  User 1122 (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bäder- und Saunerlandschaft
pool and sauna surroundings


Explanation:
the suffix "-landschaft" can have a meaning of: environment, surroundings, neighbourhood

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
luxury spa


Explanation:
another one

Alarch Gwyn
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dirgis (X): luxury by American standards, but not necessarily by German ones. The wonderful saunas are just part of the culture and accessible to anyone with approx. 15-20 Euro/a day to spare
1 day 3 hrs
  -> Yeah, but I'm trying to sell it!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search