This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
German to English translations [PRO] Tourism & Travel
German term or phrase:Erlebnisscheck
Do you guys think it would be correct to translate this as a "holiday voucher" or do you have any better ideas?
The sentence is "Hier erfahren Sie, warum Sie mit den Hotel-Erlebnisschecks von XXX den Erfolg Ihres Unternehmens steigern.". The rest of the text is why you should get one of these Erlebnisschecks and why they are so great. :) http://www.erlebnisscheck.at