GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:15 Jul 11, 2019 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Pfann United Kingdom Local time: 04:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | new product launches |
| ||
3 +1 | new design |
| ||
3 | debut / pilot |
| ||
3 | newborn |
| ||
3 | new processes and products |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
debut / pilot Explanation: https://www.duden.de/rechtschreibung/Erstling "Erstling" refers to the first work of an artist, it says. So, it might refer to a debut or pilot work of a person (i.e., debut album of a singer, etc.). To my knowledge, "debut fashion" is used in the fashion world. Not sure, unfortunately, but mine is a suggestion. Example sentence(s):
https://www.duden.de/rechtschreibung/Erstling https://www.kickstarter.com/projects/1033999492/debut-fashion-show |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
newborn Explanation: as in newborn baby not sure but might work -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2019-07-12 01:15:28 GMT) -------------------------------------------------- otherwise "first-time/debut designers" -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2019-07-12 01:16:01 GMT) -------------------------------------------------- we really need more context to see what this actually refers to... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-07-12 02:36:04 GMT) -------------------------------------------------- no context guessing game |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
new design Explanation: Dass mit „Erstlinge“ etwas Neues gemeint ist, ist klar. Es könnten Erstlingswerke eines neuen Modedesigners sein oder einfach allgemein Prototypen und neue Produktideen des Unternehmens, die noch in der Entwicklung sind. Ich denke, mit „new designs“ lässt sich das hier gut lösen. Da es sich bei dem Text um ein Arbeitszeugnis handelt, wird sich im Text selbst nicht viel mehr Kontext finden lassen, aber du kannst (solltest!) beim Kunden nachfragen, um dir erklären zu lassen, was genau gemeint ist – das ist bei Lebensläufen und Arbeitszeugnissen ja fast immer nötig. Ansonsten liefert auch der Satz „Anlegung von Tableaux für Arbeits- und Warenproben für Erstlinge anhand des Programs "Magic"“ wichtige Hinweise auf den Kontext. Finde heraus, was man mit dem Programm Magic macht und ob das ins Bild der neuen Produktideen passt. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
new processes and products Explanation: If you can't ask the client, then I would solve it thusly: Testing, creating and supervising implenetation of new processes and products |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
new product launches Explanation: samples of new designs that are being launch. in short new product launches. https://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&query=Arbeitsproben+und+Warenproben+f%C3%BCr+Erstlinge Reference: http://https://translate.google.co.za/?hl=af#view=home&op=tr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.