(ein Thema) abschöpfen

English translation: to exploit (a [marketing] theme/feature etc.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:(ein Thema) abschöpfen
English translation:to exploit (a [marketing] theme/feature etc.)
Entered by: Jon Fedler

13:04 Nov 15, 2009
German to English translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: (ein Thema) abschöpfen
"Stoffe erleben ein Revival"

Der schlanke Anzug ist in der Marktmitte angekommen. Das Thema soll weiter *abgeschöpft* werden. Woher kommen neue Impulse für Herbst 2010?

(PS I have checked glossaries,but to no avail) . The following definition (www.pulson/lexicon.de) comes closer but IMO still does not match the context)

Abschöpfen

Abschöpfen, auch als Skimming bezeichnet, ist das Nutzen der Zeitspanne, während ein Produkt am Markt besonders erfolgreich ist, indem man einen besonders hohen Preis dafür verlangt
Jon Fedler
Local time: 14:06
to exploit (a [marketing] theme/feature etc.)
Explanation:
See example at http://www.canadianmarketingblog.com/archives/2009/11/04/
"-Chasers recently compared two airline ads targeted at business customers offering 'comfort': one featured a stylized visual of a woman blissfully at rest on a flight but the rest of the copy failed to <B>exploit this theme</B>; the second ad featured the business class section (of a new airplane) floating on clouds and displaying extra wide comfortable seating and luxurious in-flight service."
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 13:06
Grading comment
Thanks Steffen - et al
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3to exploit (a [marketing] theme/feature etc.)
Steffen Walter
3to explore
Jutta Scherer


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
to exploit (a [marketing] theme/feature etc.)


Explanation:
See example at http://www.canadianmarketingblog.com/archives/2009/11/04/
"-Chasers recently compared two airline ads targeted at business customers offering 'comfort': one featured a stylized visual of a woman blissfully at rest on a flight but the rest of the copy failed to <B>exploit this theme</B>; the second ad featured the business class section (of a new airplane) floating on clouds and displaying extra wide comfortable seating and luxurious in-flight service."

Steffen Walter
Germany
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks Steffen - et al

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tom Feise
1 hr

agree  Rolf Keiser
3 hrs

agree  Ingrid Moore
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to explore


Explanation:
... might be another option



Jutta Scherer
Germany
Local time: 13:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search