1. Anruf parken - Gruppe (2) Anruf parken - individuell

English translation: 1. Group Call Park 2. Individual Call Park

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:1. Anruf parken - Gruppe (2) Anruf parken - individuell
English translation:1. Group Call Park 2. Individual Call Park
Entered by: Clara Ogwuazor

15:32 Oct 7, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
German term or phrase: 1. Anruf parken - Gruppe (2) Anruf parken - individuell
It has to do with an IT system in a Bank.

Please does anybody know how "parken" should be translated in the two phrases above. Thanks in anticipation

Clara
Clara Ogwuazor
Ireland
Local time: 00:26
1. Group Call Park 2. Individual Call Park
Explanation:
"Anruf parken" can also mean "to park a call". Sometimes "hold" is also appropriate, but "park" is commonly used for businesses. See references for specifics.
Selected response from:

Orion Schmidt
United States
Local time: 19:26
Grading comment
Thanks Orion. I think that I'll go with your suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2to put a call on hold
Judith den Otter
3 +21. Group Call Park 2. Individual Call Park
Orion Schmidt


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
to put a call on hold


Explanation:
I think this is what is meant with "Parken"

Judith den Otter
Germany
Local time: 01:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock: That's how I understand it, too.
0 min

agree  interpr8er: yes, or "to place a call on hold" http://uits.iu.edu/page/alsk
1 hr

neutral  Orion Schmidt: I believe more context is necessary, since "putting a call on hold" and "parking a call" are slightly different.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
1. Group Call Park 2. Individual Call Park


Explanation:
"Anruf parken" can also mean "to park a call". Sometimes "hold" is also appropriate, but "park" is commonly used for businesses. See references for specifics.


    Reference: http://www.cisco.com/en/US/docs/voice_ip_comm/cucm/admin/4_1...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Call_park
Orion Schmidt
United States
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Orion. I think that I'll go with your suggestions.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): I would say this is the right terminology here, but a bit more context wouod have been helpful
1 hr

agree  Turz
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search