Ausgangskampfgewicht

English translation: initial fighting weight (start weight)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ausgangskampfgewicht
English translation:initial fighting weight (start weight)
Entered by: Timothy Strauss

23:11 Apr 4, 2015
German to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Boxing
German term or phrase: Ausgangskampfgewicht
Context sentence: Dennoch dürfte der schmächtige Soldat dem Hünen dadurch eigentlich nicht ebenbürtig sein, angesichts des unterschiedlichen Ausgangskampfgewichts.
Timothy Strauss
Local time: 13:29
initial fighting weight (start weight)
Explanation:
..would be my guess since this looks like it might work beyond professional boxing.

http://www.boxingscene.com/forums/archive/index.php/t-229976...
Selected response from:

Michael Martin, MA
United States
Local time: 08:29
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8initial fighting weight (start weight)
Michael Martin, MA
3 +4weigh-in weight
Wendy Streitparth


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
initial fighting weight (start weight)


Explanation:
..would be my guess since this looks like it might work beyond professional boxing.

http://www.boxingscene.com/forums/archive/index.php/t-229976...

Michael Martin, MA
United States
Local time: 08:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: maybe "starting weight"
1 hr
  -> Yep, may be better still.

agree  philgoddard
3 hrs
  -> Thanks, Phil.

agree  David Stewart: "Initial fighting weight" is closer to the original meaning.
3 hrs
  -> Thanks, Stewart.

agree  Ramey Rieger (X): put up your dukes!
7 hrs
  -> Give me a reason and I will ;)

agree  Ines R.
9 hrs
  -> Thank you, Ines.

agree  gangels (X)
13 hrs
  -> Thanks, gangels.

agree  Peter Keegan
16 hrs

neutral  Cilian O'Tuama: this is IMO what it means, but not how it's expressed
1 day 4 hrs

neutral  TonyTK: Agree with Cilian; no one would ever say this. "Initial" needs a corollary if you want to use it like this.
1 day 10 hrs

agree  Gudrun Wolfrath
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
weigh-in weight


Explanation:
“We give them a specific fighting weight, which is 2-3 per cent over their weigh-in weight,”
http://www.fightingfitmagazine.com/nutrition/Article.asp?Art...

No contestant may engage in a contest where the weigh-in weight difference between contestants exceeds the allowance shown in the following "WEIGHT ALLOWANCE" schedule:

http://tx.eregulations.us/rule/title16_chapter61_sec.61.105

They would have the weigh in weight and then the "un-official scale before the fight" weight.
http://forums.sherdog.com/forums/f2/realistically-how-much-w...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
4 hrs
  -> Thanks, writeaway and Happy Easter!

agree  Cilian O'Tuama
18 hrs
  -> Thanks, Cilian

agree  TonyTK: // Depending on the context, L-Man's suggestion is probably more suitable.
1 day 2 hrs
  -> Thanks, Tony

agree  Lancashireman: the difference in weight class
1 day 3 hrs
  -> Thanks, Andrew. Thats something different again, isn't it?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search