Abstromplatte

English translation: stern flap

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abstromplatte
English translation:stern flap
Entered by: David Williams

15:15 Aug 22, 2011
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
German term or phrase: Abstromplatte
Context:

In a list/table of various ways of reducing fuel consumption and greenhouse gas emissions of ships. No further context provided.

* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Report on the reduction of fuel consumption and CO2 emissions for inland navigation
* Target audience: Ship operators/buerocrats
* Country and dialect (source): Germany
* Country and dialect (target): British English
David Williams
Germany
Local time: 06:37
stern flap
Explanation:
http://www.ibiblio.org/hyperwar/NHC/CRS/propulsion.htm

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2011-08-22 15:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.zkr-kongress2009.org/documentation/25-06-09_WS2-0...

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2011-08-22 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Compare "Abb. 9" (first link) and "Figure 3" (second link)

--------------------------------------------------
Note added at 13 Tage (2011-09-05 08:24:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 06:37
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stern flap
Coqueiro


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stern flap


Explanation:
http://www.ibiblio.org/hyperwar/NHC/CRS/propulsion.htm

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2011-08-22 15:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.zkr-kongress2009.org/documentation/25-06-09_WS2-0...

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2011-08-22 15:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Compare "Abb. 9" (first link) and "Figure 3" (second link)

--------------------------------------------------
Note added at 13 Tage (2011-09-05 08:24:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!

Coqueiro
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: Isn't it Fig 3 (1st link) and Abb. 9 (2nd link)?
8 hrs
  -> Thanks & yes!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search