Entwurfsprozess / entwerfen

English translation: the design process

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entwurfsprozess
English translation:the design process
Entered by: ibz

14:29 Jan 6, 2006
German to English translations [PRO]
Science (general) / Design
German term or phrase: Entwurfsprozess / entwerfen
In a rather theoretical text about design research, the author writes about the "Entwurfsprozess im Design". Later on in the text, he uses terms such as "entwerfen, Entwerfbarkeit, Entwurfstätigkeit ...". I'm now looking for a good translation of this "entwerfen" (for obvious reasons I can't use design ...) .Could I for example use "conceptualize" and "conceptualization process in design"? Thanks for your comments!
ibz
Local time: 19:31
the design process
Explanation:
would fit nicely IMHO, why not simply omit??

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-06 14:39:36 GMT)
--------------------------------------------------

ok, then the planning process may well work
Selected response from:

Stephen Sadie
Germany
Local time: 19:31
Grading comment
Ok, I surrender! After a lot of thinking about your comments, I decided to use "design process / design" Apparently it IS a problem of the German rather than the English. Thanks a lot to all of you for helping me with this question!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1drafting process / drafting
Brie Vernier
4conceptualization process
aykon
4development process/develop
Languageman
3 +1conceptualization
foehnerk (X)
2creative, create, creation
writeaway
3 -2the design process
Stephen Sadie


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
the design process


Explanation:
would fit nicely IMHO, why not simply omit??

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-06 14:39:36 GMT)
--------------------------------------------------

ok, then the planning process may well work

Stephen Sadie
Germany
Local time: 19:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ok, I surrender! After a lot of thinking about your comments, I decided to use "design process / design" Apparently it IS a problem of the German rather than the English. Thanks a lot to all of you for helping me with this question!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  muitoprazer (X): what is that comment supposed to mean?
4 mins
  -> surprised that they've let you come back here//disagree based on a personal vendetta or lingusitic reasons?

disagree  Colin Newberry: She said it won't work! Don't like the "planning process" either, sorry.
3 hrs
  -> read b4 you write please, that cam later & i changed to "the planning process"
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
drafting process / drafting


Explanation:
One day, while reading an article in the Jacksonville, Florida Times-Union about this matter, Mrs. Hoff decided to contact Annin's Vice President Norman Rivkees about providing a flag for soldiers captured or missing. Mr. Rivkees quickly adopted the idea, and turned to one of their advertising agencies to consider drafting a design.
http://www.homeofheroes.com/hallofheroes/1st_floor/flag/1bfb...

Brie Vernier
Germany
Local time: 19:31
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Colin Newberry
3 hrs
  -> thanks, Gordsett

neutral  Stephen Sadie: not quite sure here, somehow it makes me think of architecture
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conceptualization process


Explanation:
I agree with you, conceptualize seems to fit. First stages of the design.
Found this definition: What do we mean by "conceptualization"?: a process of thinking and organizing ideas that grows from the learning of facts and events to concepts to theory ...

You could also check this website on design process:
http://www.ider.herts.ac.uk/school/courseware/design/overvie...

aykon
United Kingdom
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stephen Sadie: see my note to karl's answer
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
development process/develop


Explanation:
Am I missing something?

Languageman
United Kingdom
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: No, I would agree, only that later on the auther writes: "Forschung durch Design ist eine Entwurfs- bzw. eine Entwicklungsdisziplin." So there I have the same problem again ... He also distinguishes between Entwurf and Entwicklung.

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
creative, create, creation


Explanation:
a non-techy suggestion from a non-techy translation. prefer it to conceptualis(z)e, which sounds 'translated' to me. designs have to be created don't they?

writeaway
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stephen Sadie: with you on the conceptualise bit, hadn't seen this when i made the comment below
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
conceptualization


Explanation:
...maybe it would work here...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 20 mins (2006-01-06 18:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&rls=GGLG,GGLG:2005-43,GGL...


    Reference: http://www.wordreference.com/definition/conceptualization
foehnerk (X)
Local time: 13:31
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  muitoprazer (X)
1 hr

neutral  Stephen Sadie: sounds translated, not really natural english IMHO// i know that, still sounds strange to my uk ears, sorry
3 hrs
  -> http://www.m-w.com/dictionary/CONCEPTUALIZE
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search