Dr. X protokolliert ein Experiment

English translation: Dr. X is making a record of an experiment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dr. X protokolliert ein Experiment
English translation:Dr. X is making a record of an experiment
Entered by: Gabrielle Lyons

17:41 Aug 9, 2008
German to English translations [PRO]
Science - Physics
German term or phrase: Dr. X protokolliert ein Experiment
I need the idiomatic English verb for "taking down an experimental protocol"; i.e. the scientific routine of recording, taking down the course of an experiment.. The full German context runs:
"Wir glauben nur, daß Kafka Experimente protokolliert, daß er nur Erfahrungen berichtet, ohne sie zu deuten" etc. [a metaphor for a sober, descriptive stlye).
bennowagner
Local time: 03:50
Dr. X is making a record of an experiment
Explanation:
'That K is making records of experiments: simply reporting experiences without interpreting them.'

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-09 18:53:20 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - wrong reference! This is the right one.
www.geocities.com/homeschooldesk/sciencexp.doc

The problem is that the normal term would be "report", but I don't think that works here because a report can also be a less detached account, more like a story. "Record" suggests a purely mechanical, non-subjective process (and allows you to use "report" for the next clause).
Selected response from:

Gabrielle Lyons
Local time: 02:50
Grading comment
thanks for this, I guess it comes closest to what I need and confirms my preference. In fact, it is the differential of ALL responses that is helpful here.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Dr. X is making a record of an experiment
Gabrielle Lyons
4protocolled (UK) protocoled (USA)
Jon Fedler
4Dr X records an experimental protocol
Lirka
3Dr. X wrote up an experiment
Helen Shiner


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dr. X is making a record of an experiment


Explanation:
'That K is making records of experiments: simply reporting experiences without interpreting them.'

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-09 18:53:20 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - wrong reference! This is the right one.
www.geocities.com/homeschooldesk/sciencexp.doc

The problem is that the normal term would be "report", but I don't think that works here because a report can also be a less detached account, more like a story. "Record" suggests a purely mechanical, non-subjective process (and allows you to use "report" for the next clause).


    Reference: http://teacher.pas.rochester.edu/PhyInq/Lectures/Write_Repor...
Gabrielle Lyons
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks for this, I guess it comes closest to what I need and confirms my preference. In fact, it is the differential of ALL responses that is helpful here.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
protocolled (UK) protocoled (USA)


Explanation:
What's wrong with just protocoled.?
i.e.To make a protocol of. (Websters Revised Unabridged Dictionary)



Example sentence(s):
  • eeping was protocoled in 8 patients, all patients could be waked up after ... In 2 patients focal seizures were protocoled, in 3 patients we observed ...

    Reference: http://pt.wkhealth.com/pt/re/obes/fulltext.00000133-19960000...
Jon Fedler
Local time: 04:50
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: many thanks, Jonathan! I have a bit of a debate with my co-author (a US native speaker) who maintains 'to protocol' is not much used in US English. So your quotes are in fact reassuring!

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dr. X wrote up an experiment


Explanation:
Maybe not metaphorical enough for your needs, but I believe this is what is used:
http://loj.loswego.k12.or.us/godfreyj/Lab write ups.htm

Just a couple of quick suggestions, Jens, from a nominal psychologist :
1) perhaps compare writing up qual research with writing up a survey (some psychs might have left the lab and actually done the odd survey) rather than with the more traditional psych mode of writing up an experiment.
2) work on the idea that the traditional reporting format is ideally suited to 'telling the story' of an experiment (problem statement, explore what's known, draw on theory, refine problem to Hos, design and run experiment, get results, conclude and discuss) - so they need to figure what is the 'story' they're wanting to tell here, and work out the logical flow from start to conclusion, with supporting evidence along the way.
http://forums.qsrinternational.com/index.php?showtopic=451

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-08-09 17:51:35 GMT)
--------------------------------------------------

or rather 'writes up', though the sense of your text is past tense.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-08-10 16:48:23 GMT)
--------------------------------------------------

With reference to the actual sentence to be translated, why not just say, ... Kafka recorded experiments ...

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 02:50
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gabrielle Lyons: I agree this is the phrase frequently used, but I think the context needs something less casual and that emphasises the supposed objectivity of the process
2 hrs
  -> I don't consider this casual, just the terminology used, though as I said maybe not metaphorical enough.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dr X records an experimental protocol


Explanation:
my take on it

Lirka
Austria
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search