The marginal /at the margins - in an abstract and spatial sense
Explanation: Marginality is a big theme in art as elsewhere, here perhaps in relation to the edges of the urban space, places not valued by society - i.e. locations that are twice marginalised. To be marginal is to be marginalized. Taken broadly, the term "marginalization" evokes a dynamic between two social analytic categories: the "center" (or mainstream), and an area called the "margins." The center is normally associated with dominance, privilege, and power; the margins, with relative powerlessness. To be marginalized is to be placed in the margins, and thus excluded from the privilege and power found at the center. What counts, as marginal, in terms of the characteristics, functions, and meanings of margins, is contested, highly contextual, and historically specific. Marginalization is often based on such notions as gender, culture, language, race, sexual orientation, religion, political affiliation, socioeconomic position or class, and geographic location. Depending on the context and level of analysis, individuals, groups, organizations, communities, and even entire geopolitical systems can be seen as marginalized. http://www.answers.com/topic/marginal-people
-------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2013-09-16 10:54:59 GMT) --------------------------------------------------
If the words 'im abstrakten und räumlichen Sinne' do not form part of the title of this show/performance/film or whatever, but just signal that you need something in EN that works on those two levels, then 'at the margins' or 'on the periphery' would work. Both are literal and figurative in meaning. I agree with orla; those words should not appear in the headline as the term/phrase to be translated.
| Helen Shiner United Kingdom Local time: 11:44 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 43
|
|