Meldungen anliegen

English translation: signals/messages are present

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Meldungen anliegen
English translation:signals/messages are present
Entered by: John Jory

15:03 May 31, 2003
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Natural gas conditioning
German term or phrase: Meldungen anliegen
Zur Startfreigabe der Kompressoreinheiten wird vorausgesetzt, dass u.a. die vor- und nachgeschalteten Anlagen der Kompressorstation:
[...]
in Betriebsbereitschaft stehen bzw. _deren Meldungen anliegen_.

I'm not sure I know what is meant by "deren Meldungen anliegen" and I certainly can't put it into decent English!!
Alan Johnson
Germany
Local time: 11:32
are in standby, or corresponding signals are present
Explanation:
is how I'd say it.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-01 14:27:20 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Deren Meldungen anliegen\" simply means that each device, machine, or piece of equipment sends a signal to say that it is \'ready and waiting\', i.e. in the standby mode.
Selected response from:

John Jory
Germany
Local time: 11:32
Grading comment
Thanks to everybody - I like John's suggestion best this time - but next time folks, who knows !! :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1are in standby, or corresponding signals are present
John Jory
3 +2(that) their readiness has been confirmed/recorded
swisstell
4for which messages have been received/are present
Klaus Herrmann
4perhaps
gangels (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(that) their readiness has been confirmed/recorded


Explanation:
is the way I would simplify this rather horrible German rendition from "in Betriebsbereitschaft" to "anliegen"

swisstell
Italy
Local time: 11:32
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X): Yes, innit awful!!!! But I think "is" confirmed does just as well as "has been"
7 mins

neutral  Klaus Herrmann: deren Meldungen anstehen doesn't mean it has to be a ready message - it might as well be a message 'I'm here, but not ready'.
18 mins

agree  Cécile Kellermayr
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for which messages have been received/are present


Explanation:
Probably not the most elegant way to say this but that's the meaning - any upstream/downstream equipment has to be in ready state or it has to have sent a message

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perhaps


Explanation:
...are in a state of readiness or notice has been given thereof

gangels (X)
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
are in standby, or corresponding signals are present


Explanation:
is how I'd say it.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-01 14:27:20 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Deren Meldungen anliegen\" simply means that each device, machine, or piece of equipment sends a signal to say that it is \'ready and waiting\', i.e. in the standby mode.

John Jory
Germany
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thanks to everybody - I like John's suggestion best this time - but next time folks, who knows !! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olaf
2 hrs
  -> Thanks, Paul
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search