Schnittausspielungen

English translation: editing outputs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schnittausspielungen
English translation:editing outputs
Entered by: Shane London

11:19 Feb 4, 2015
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Video Editing
German term or phrase: Schnittausspielungen
Erstellen von Muster- und Schnittausspielungen und Backups hergestellt


From a list of duties in a work reference from somebody who worked for a German television broadcaster
Shane London
Australia
Local time: 00:50
editing outputs
Explanation:
Creation of sample and editing outputs...

My (German) wife works in exactly this field, and this is the terminology she would use, with the caveat that the industry in different countries has its own terminology quirks.
Selected response from:

Edwin Miles
Germany
Local time: 16:50
Grading comment
Thankyou very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4editing outputs
Edwin Miles
3final cut
freekfluweel


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
final cut


Explanation:
http://www.finalcutprofi.de/phpboard/viewtopic.php?t=58604&s...

freekfluweel
Netherlands
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Maybe, but I've looked at your reference, and it appears to relate to Musterausspielung.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
editing outputs


Explanation:
Creation of sample and editing outputs...

My (German) wife works in exactly this field, and this is the terminology she would use, with the caveat that the industry in different countries has its own terminology quirks.

Edwin Miles
Germany
Local time: 16:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thankyou very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lonnie Legg: "Output" or "playout"? (see my proposal for asker's parallel posting "Musterausspielung".)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search