07:01 Dec 6, 2015 |
German to English translations [PRO] Science - Mathematics & Statistics / Clinical trials | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 05:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | approaching zero |
| ||
4 | a weak but ... |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
approaching zero Explanation: ... assuming the sentence continues "zu null tendierenden" "Existierende Korrelationsstudien zeigen zudem zwar keinen zu null tendierenden, aber dennoch einen eher schwachen Zusammenhang zwischen kognitiver Leistungsfähigkeit und Fatigue." http://neurologie-psychiatrie.universimed.com/artikel/multip... Wie stark ist der Zusammenhang? Die Maßzahlen der Korrelation liegen betragsmäßig meist in einem Bereich von Null (=kein Zusammenhang) bis Eins (=starker Zusammenhang https://de.wikipedia.org/wiki/Korrelation As it approaches zero there is less of a relationship (closer to uncorrelated). The closer the coefficient is to either −1 or 1, the stronger the correlation between the variables. https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation_and_dependence |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|