Qualitätsgrenzlage

English translation: acceptable quality level (AQL)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:annehmbare Qualitätsgrenzlage
English translation:acceptable quality level (AQL)
Entered by: Steffen Walter

16:26 Jun 23, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Quality management
German term or phrase: Qualitätsgrenzlage
In a document about sampling procedures (reference is made to DIN 2859-1).
Die annehmbare Qualitätsgrenzlage ist die festgelegte Qualitätslage in kontinulierlich vorgestellten Losen, bei der diese in den meisten Fällen von dem Kunden angenommen werden. Die entsprechenden Stichprobenanweisungen sind in Leittabellen zusammengefasst.

No further context, sorry.
Could someone please help with the correct quality management term? Many thanks.
transatgees
United Kingdom
Local time: 04:22
acceptable quality level
Explanation:
"annehmbare Qualitätsgrenzlage" belongs together

The acceptable quality level is used as a statistic in standard international sampling systems such as ISO 2859 and ISO 3951.

Der Acceptable Quality Level ist ein International genormtes Stichprobensystem. Die annehmbare Qualitätsgrenzlage (Acceptable Quality Level) beschreibt bei einer Annahmen-Stichprobenprüfung die obere Grenze einer zufrieden stellenden mittleren Qualitätslage.

Selected response from:

lisa23
Germany
Local time: 05:22
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2acceptable quality level
lisa23


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
annehmbare Qualitätsgrenzlage
acceptable quality level


Explanation:
"annehmbare Qualitätsgrenzlage" belongs together

The acceptable quality level is used as a statistic in standard international sampling systems such as ISO 2859 and ISO 3951.

Der Acceptable Quality Level ist ein International genormtes Stichprobensystem. Die annehmbare Qualitätsgrenzlage (Acceptable Quality Level) beschreibt bei einer Annahmen-Stichprobenprüfung die obere Grenze einer zufrieden stellenden mittleren Qualitätslage.




    Reference: http://www.sixsigmaspc.com/dictionary/AQL-acceptablequalityl...
    Reference: http://www.quality.de/lexikon/acceptable_quality_level.htm
lisa23
Germany
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: wird meist mit AQL abgekürzt. AQL ist auch im Deutschen gebräuchlich.
3 mins

agree  Steffen Walter
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search