Ansprache

English translation: appeal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ansprache
English translation:appeal

09:26 Oct 31, 2000
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
German term or phrase: Ansprache
From a report on tech transfer: "Ziel dieser neuen Initiative ist es, die ANSPRACHE von potentiellen Gruendern zu verstaerken." The tech transfer outfit tries to promote/foerdern start-up tech companies.
Kim Metzger
Mexico
Local time: 05:04
appeal
Explanation:
The new initiative is intended to increase our appeal/make us appealing to potential investors/founders

Just some other options.
HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder (X)
Local time: 04:04
Grading comment
That was what I was looking for. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nato address / to attract
Veniamin Kostitsin-Tétérin
naappeal
Ulrike Lieder (X)
naApproach - see also below
Gunther Wolf
naContact; Response
Sabine Cane (X)


  

Answers


15 mins
to address / to attract


Explanation:
The purpose of this new initiative is to increase the response of the potential founders.

or : to attract an increased response of


Veniamin Kostitsin-Tétérin
Local time: 13:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
appeal


Explanation:
The new initiative is intended to increase our appeal/make us appealing to potential investors/founders

Just some other options.
HTH

Ulrike Lieder (X)
Local time: 04:04
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
That was what I was looking for. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
Approach - see also below


Explanation:
More context would be helpful.

My suggestion is that they are trying to increase the response from potential founders with their "new initiative".

My suggestion:

"The goal of this new initiative is an intensified approach of potential founders"

Or something along that line.

Hope this helps !



    Langenscheidt
Gunther Wolf
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Contact; Response


Explanation:
none


    Pons Woerterbuch fuer die berufliche Praxis
Sabine Cane (X)
Local time: 12:04
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search