GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:54 Mar 26, 2005 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / Company structure | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Schubert United States Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Die Einrichtungen der Qualitätskontrolle sind in Hygienezonenplan dargestellt. The quality control facilities are..... Explanation: shown in the hygiene plan for the lab area one way of putting it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Die Einrichtungen der Qualitätskontrolle sind in Hygienezonenplan dargestellt. The quality control mechanisms are outlined in the hygiene zone plan Explanation: I think the text should read "im Hygienezonenplan," right? "Material- und Personalflüsse" in buildings 3 and 5 are handled in the named appendixes, whereas the quality control mechanisms (or "procedures") are addressed in the hygiene zone plan. "Mechanisms" is used here in its common figurative sense, of course. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Die Einrichtungen der Qualitätskontrolle sind in Hygienezonenplan dargestellt The quality control installations are depicted in hygiene zone plans Explanation: mechanisms sounds a bit small-scale to me, it would depend how big the plant is - on what sort of scale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.