GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:45 Jan 9, 2006 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christine Lam Local time: 18:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | individual project phases |
| ||
3 | individual trades/technical specialisms |
| ||
3 | hier: sub-contracts |
|
individual project phases Explanation: would fit your context |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
individual trades/technical specialisms Explanation: Gewerk refers to the individual trades, crafts, skill areas etc. In a manufacturing context this could be welding, cutting, assembling, and perhaps even QA and packaging. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einzelgewerke hier: sub-contracts Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.