Fachgesellschaft

English translation: (professional or scientific) society

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fachgesellschaft
English translation:(professional or scientific) society
Entered by: Rowan Morrell

09:07 Nov 19, 2004
German to English translations [PRO]
Linguistics / One of Those "Fach" Words
German term or phrase: Fachgesellschaft
"Zwei wissenschaftliche deutsche Laser-Zahnmedizin ***Fachgesellschaften***, ein Printmedium, das sich ausschließlich mit der Anwendung des Lasers in der Mundhöhle befasst und die sprichwörtliche Omnipräsenz deutscher Referenten auf internationalen Laser-Zahnmedizinkongressen sind beredtes Beispiel dieser höchst erfreulichen Entwicklung!"

How is it that a word with thousands upon thousands of Google hits has no entry in any bilingual dictionary? I find that seriously bizarre. "Fach" words often trouble me - they "fach" me off, as it were - and I'm just not sure what exactly a "Fachgesellschaft" would be. Specialist society? Society of experts? TIA for your assistance - let's at least get this word in the ProZ glossary!
Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 06:33
German scientific societies for laser dentistry
Explanation:
Source for "scientific society" in this context - from one of many English ".edu" pages:
http://www.ohsu.edu/newspub/outlook/1003/awards.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-11-19 10:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

I want to add that \"scientific\" is not related to \"Zahnmedizin\", but to \"Fachgesellschaft\".

The German societies probably are:
1. Deutsche Gesellschaft für Laserzahnheilkunde DGL
(German Society for Laser Dentistry)
http://www.dgl-online.de/
2. Arbeitsgemeinschaft für Laserzahnheilkunde AGLZ
http://www.aglz.de/

So the name of a Fachgesellschaft itself is noch \"Fach-\", but simple \"society\".
Selected response from:

MMUlr
Germany
Local time: 20:33
Grading comment
Thank you all for some excellent answers. In the end, I felt that MMULr's case for "societies" was a compelling one, and it has duly convinced me. I also really appreciated the additional discussion about the "Fach" prefix in this answer. But I thought "associations" was pretty good too. So thank you all very much for your help - I really appreciate it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2professional associatians for scientific laser dentistry in Germany
Robert Schlarb
4 +2German scientific societies for laser dentistry
MMUlr
4 +1association
Sabine Griebler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
association


Explanation:
In your case perhaps "laser dentistry association". I think the Fach- doesn't have to be translated because "laser dentistry" is specific enough to make clear that it's no leisure club.

Sabine Griebler
Local time: 20:33
Native speaker of: German
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francis Lee (X): You're right on "assocations" and that translating "Fach" is optional
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
professional associatians for scientific laser dentistry in Germany


Explanation:
In this constellation "professional" could make more sense.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-19 09:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

erratum: associations

Robert Schlarb
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sylvie malich (X): this says it all.
25 mins

agree  Gabrielle Lyons
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
German scientific societies for laser dentistry


Explanation:
Source for "scientific society" in this context - from one of many English ".edu" pages:
http://www.ohsu.edu/newspub/outlook/1003/awards.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-11-19 10:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

I want to add that \"scientific\" is not related to \"Zahnmedizin\", but to \"Fachgesellschaft\".

The German societies probably are:
1. Deutsche Gesellschaft für Laserzahnheilkunde DGL
(German Society for Laser Dentistry)
http://www.dgl-online.de/
2. Arbeitsgemeinschaft für Laserzahnheilkunde AGLZ
http://www.aglz.de/

So the name of a Fachgesellschaft itself is noch \"Fach-\", but simple \"society\".


MMUlr
Germany
Local time: 20:33
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all for some excellent answers. In the end, I felt that MMULr's case for "societies" was a compelling one, and it has duly convinced me. I also really appreciated the additional discussion about the "Fach" prefix in this answer. But I thought "associations" was pretty good too. So thank you all very much for your help - I really appreciate it.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: The "Fach" of the "Gesellschaft" appears in its name ("laser dentistry"); and the corresponding English term is simply "society".
2 hrs

agree  Deborah Shannon: and with Anne's point
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search