Sachfachkompetenz

English translation: Subject matter competence (SME Subject Matter Expert)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sachfachkompetenz
English translation:Subject matter competence (SME Subject Matter Expert)
Entered by: AngieD

07:46 Sep 12, 2003
German to English translations [PRO]
Science - Linguistics
German term or phrase: Sachfachkompetenz
"Anwender- bzw. Rezipientenperspektive statt Sachfachkompetenz"

From a text discussing the commonalities between translation and technical communication.

My first thought is something like "subject expertise", but I'm not sure if that's quite enough.
AngieD
Local time: 18:05
Subject matter competence (or know-how, knowledge)
Explanation:
...from Subject Matter Expert (SME), quite common, perhaps you can use it in your context?
Selected response from:

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 18:05
Grading comment
Thanks everyone - SME is just the term I was looking for in this context.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3specialist subject knowledge in a foreign language
Nicole Tata
4 +1specialist or dedicated expertise perhaps?
CMJ_Trans (X)
4Subject matter competence (or know-how, knowledge)
Aniello Scognamiglio (X)
3instead of purely technical/profession competetence
Jonathan MacKerron


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
specialist or dedicated expertise perhaps?


Explanation:
a thought

CMJ_Trans (X)
Local time: 18:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rowan Morrell
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
specialist subject knowledge in a foreign language


Explanation:
specialist knowledge in a bilingual/multilingual setting

or something along those lines

After some googling, it seems that Sachfachkompetenz is only used in foreign language contexts (teaching, learning, translating etc). I have a feeling it refers to both: having language expertise and specialist subject knowledge – one would be Sach, the other Fach (not sure which is which though)

See also: http://homepages.ecos.net/~kopernikus/hauptteil_biling.html


Nicole Tata
United Kingdom
Local time: 17:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zhdim: Excellent! Wow.
2 mins

agree  Rowan Morrell: Actually, I agreed with CMJ_Trans by mistake (although his suggestion isn't too bad); but this is a better explanation.
15 mins

agree  Deborah Shannon: specialist subject knowledge, on its own. I see it as a contrast to the linguistic skills.
1 hr
  -> complementary to language skills is how I see it
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Subject matter competence (or know-how, knowledge)


Explanation:
...from Subject Matter Expert (SME), quite common, perhaps you can use it in your context?

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 18:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks everyone - SME is just the term I was looking for in this context.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
instead of purely technical/profession competetence


Explanation:
a word-for-word take

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search