GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:45 Oct 28, 2007 |
German to English translations [PRO] Science - Linguistics / Grammar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casper (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | positive (degree) |
| ||
3 | essence/principal |
| ||
3 | elementary form |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
essence/principal Explanation: I must admit I don't know this one exactly but perhaps you could translate "in der Grundstufe" as "in essence/in principal", or "essentially/necessarily/"etc Let's see what others have to say. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-10-28 07:10:24 GMT) -------------------------------------------------- Another suggestion: "form" My part-translation: "....., its usual single-word (lit:written-together) *form* is no longer used." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
positive (degree) Explanation: http://woerterbuch.reverso.net/englisch-deutsch/GRUNDSTUFE |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|