GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:56 Feb 11, 2005 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Tax | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lancashireman United Kingdom Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | accomodation certificate |
| ||
3 | bogus receipt/invoice |
| ||
3 | accomodation certificate |
|
Gefälligkeitsbescheinigung bogus receipt/invoice Explanation: simulated payment between two people collaborating to defraud the taxman |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gefälligkeitsbescheinigung accomodation certificate Explanation: I first thought that it meant something that was issued as a favour to someone else, but then I went to dict.leo.org and typed in gefaelligkeit* an all of the compound nouns given that start with gefaelligkeits***, refer to accommodation, e.g. gefaelligkeitspapier = accommodation paper. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gefälligkeitsbescheinigung accomodation certificate Explanation: They do mean it's a fake, but you would need to put it more politely! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.