Amtsgelder

English translation: public funds

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Amtsgelder
English translation:public funds
Entered by: Trudy Peters

19:00 Jan 23, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / warranty claim, expert opinion
German term or phrase: Amtsgelder
From an Austrian text:

Der Sachverständige hat seine Gebühren in dreifacher Ausführung geltend zu machen, wenn auf Zahlung aus **Amtsgeldern** verzichtet wird oder die Gebühr zur Gänze aus dem erlegten Vorschuss bezahlt werden kann.

Not sure what is meant by Amtsgelder; couldn't find any convincing hits. Public funds maybe?

Any help appreciated!
Trudy Peters
United States
Local time: 02:53
public funds
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-01-23 19:17:09 GMT)
--------------------------------------------------

Amtsgeld also stands for salary; church ministry fee
[Gebühr für besondere Amtshandlungen eines Geistlichen], but in your context it is a general term: local funds, public funds .
Amtsgeld
I Geld der herrschaftlichen Kasse II amtliche Gefälle, Sportel III Besoldung IV Zunftgebühren V Gebühr für geistliche Amtshandlungen VI
Selected response from:

adamgajlewicz
Local time: 08:53
Grading comment
Thanks, Adam, and all who agreed!
Trudy
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6public funds
adamgajlewicz


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
public funds


Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-01-23 19:17:09 GMT)
--------------------------------------------------

Amtsgeld also stands for salary; church ministry fee
[Gebühr für besondere Amtshandlungen eines Geistlichen], but in your context it is a general term: local funds, public funds .
Amtsgeld
I Geld der herrschaftlichen Kasse II amtliche Gefälle, Sportel III Besoldung IV Zunftgebühren V Gebühr für geistliche Amtshandlungen VI

adamgajlewicz
Local time: 08:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, Adam, and all who agreed!
Trudy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Horst Huber (X): Would normally denote payments from officially budgeted funds.
4 hrs
  -> Thank you, Horst.

neutral  Lancashireman: Begging your pardon, Adam, I just have to ask HH where he dug up the phrase 'officially budgeted funds'.
5 hrs
  -> Thank you, Andrew

agree  Giuseppina Gatta, MA (Hons)
7 hrs
  -> Thank you, Giuseppina

agree  Gabriella Bertelmann: agree
8 hrs
  -> Thank you, Gabriella.

agree  Thayenga
11 hrs
  -> Thank you, Thayenga

agree  Ramey Rieger (X): exactly
13 hrs
  -> Thank you, Ramey.

agree  mary austria: It means if the Court (ergo: the government) is paying him.
16 hrs
  -> Thank you, Mary.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search