Ausgleichsrente

English translation: supplementary allowance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ausgleichsrente
English translation:supplementary allowance
Entered by: Stephen Old

13:17 May 20, 2009
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Welfare benefits
German term or phrase: Ausgleichsrente
This lady is claiming an Ausgleichsrente under the terms of the Bundesversorgungsgesetz
Stephen Old
United Kingdom
Local time: 14:58
supplementary allowance
Explanation:
The pension for the surviving spouse is made up of different components. Firstly, there is the flat-rate Grundrente. The supplementary Ausgleichsrente is also flat-rate, but is only granted to the spouse who, due to certain circumstances, is expected to be unable to earn any income; it is means-tested. If the spouse earns an income amounting to less than half the amount which would have been earned by the deceased person, there is a right to the compensation of losses in her/his development in professional life Berufsschadensausgleich.

http://www.ntpu.edu.tw/sw/temp/I_20080928213647.pdf
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 08:58
Grading comment
Thanks again Kim for the comprehensive answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1supplementary allowance
Kim Metzger
2compensation pension
Penny Hewson (X)


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
supplementary allowance


Explanation:
The pension for the surviving spouse is made up of different components. Firstly, there is the flat-rate Grundrente. The supplementary Ausgleichsrente is also flat-rate, but is only granted to the spouse who, due to certain circumstances, is expected to be unable to earn any income; it is means-tested. If the spouse earns an income amounting to less than half the amount which would have been earned by the deceased person, there is a right to the compensation of losses in her/his development in professional life Berufsschadensausgleich.

http://www.ntpu.edu.tw/sw/temp/I_20080928213647.pdf


Kim Metzger
Mexico
Local time: 08:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1244
Grading comment
Thanks again Kim for the comprehensive answer.
Notes to answerer
Asker: Thanks for your comprehensive help again, Kim. As I wrote to Penny, I havenot got much background information to help me here and the client has twice brought forward the deadline for this job so I had to get the information quickly.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish: supplementary pension allowance also seems to be used
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
compensation pension


Explanation:
Is this anything to do with wartime compensation or just a pension for dependents?

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-05-20 13:49:04 GMT)
--------------------------------------------------

I actually meant dependent as in a surviving spouse who had been dependent on her husband financially while he was alive

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2009-05-20 14:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

I notice that IATE translates it as "disablement pension" though I would have thought "disability pension" was better


    Reference: http://www.ajr.org.uk/pensions
Penny Hewson (X)
United Kingdom
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Thanks Penny, there is no mention of any dependants in the text. I generally think of ausgleich as meaning "settlement" but would it mean in this case "compensation " for the suffering/loss caused during War?

Asker: Thanks, Penny. I am working in th edark here because I have just been given these statemnts of befits to translate with none of th eother documentatin about the family which wold help me to put it in to context. what you say is helpful. Thanks.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search