Auseinandersetzung

English translation: partition; final division [of net assets]; conflict resolution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auseinandersetzung
English translation:partition; final division [of net assets]; conflict resolution
Entered by: Deb Phillips (X)

03:52 Sep 3, 2002
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
German term or phrase: Auseinandersetzung
Inhaltsverzeichnis
I Grundsätzliches
§1 Firma , Sitz und Dauer
§2 Gegenstand und Zweck der Genossenschaft
II Mitgliedschaft
§3 Mitglieder
§4 Erwerb der Mitgliedschaft
§5 Geschäftsanteil und Rücklage
§6 Kündigung
§7 Tod des Mitglieds
§8 Ausschluss
§9 Auseinandersetzung
§10 Rechte der Mitglieder
§11Pflichten der Mitglieder
III Organe und Gremien
§12 Der Vorstand
§13 Der Aufsichtsrat
§14 Generalversammlung
§15 virtuelle Hauptversammlung
§16 Auskunftsrecht
IV Sonstiges
§17 Nachschusspflicht
§18 Geschäftsführung
§19 Auflösung und Abwicklung
§20 Bekanntmachungen
§21 Schlussbestimmungen

Firma , Sitz und Dauer
1. Die Firma der Genossenschaft lautet: --
2. Der Sitz der Genossenschaft ist Hamburg.
3. Die Genossenschaft wird auf unbestimmte Zeit gegründet.

9 Auseinandersetzung
1. Für die Auseinandersetzung zwischen dem ausgeschiedenen Mitglied und der Genossenschaft ist der
festgestellte Jahresabschluss der Genossenschaft maßgebend.
2. Dem ausgeschiedenen Mitglied ist das Auseinandersetzungsguthaben binnen 6 Monaten nach dem
Ausscheiden auszuzahlen. Berechtigte Forderungen der Genossenschaft können gegen das
auszuzahlende Guthaben aufgerechnet werden.
3. Auf das sonstige Vermögen und die Rücklagen der Genossenschaft hat das ausscheidende Mitglied
keinen Anspruch.

§21 Schlussbestimmungen
1. Diese Satzung ist durch die Mitglieder in der Generalversammlung vom 13. September 2001
beschlossen worden.
2. Wenn einzelne Bestimmungen dieser Satzung unwirksam sein sollten, so soll die Gültigkeit aller
anderen Bestimmungen dadurch nicht berührt werden. Die ungültigen Bestimmungen sind durch
gesetzlich zulässige Bestimmungen zu ersetzen. Die Generalversammlung hat diese Bestimmungen in
ihrer nächsten Sitzung durch solche zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Interesse der
Genossenschaft und ihrer Mitglieder am besten entsprechen.



http://www.hostsharing.net/downloads/hostsharing/Hostsharing...
Deb Phillips (X)
partition; final division [of net assets]
Explanation:
Auseinandersetzungsguthaben = credit balance in case of partition

Auseinandersetzung sounds quite confrontational but is merely the division of net assets within an organisation (in case a shareholder, partner, etc, withdraws from the organisation). I believe that partition is most commonly used.
Selected response from:

Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 15:41
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Conflict resolution
Nancy Arrowsmith
4 +2partition; final division [of net assets]
Beate Lutzebaeck
4apportionment
kostan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
partition; final division [of net assets]


Explanation:
Auseinandersetzungsguthaben = credit balance in case of partition

Auseinandersetzung sounds quite confrontational but is merely the division of net assets within an organisation (in case a shareholder, partner, etc, withdraws from the organisation). I believe that partition is most commonly used.


    Romain, Legal dico
Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 15:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 278
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
3 hrs
  -> Thank your for your competent support - you seem to be the only one who bothered to read the actual content of that clause ...

agree  gangels (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Conflict resolution


Explanation:
the dissolution is taken care of in Aufloesung und Abwicklung.

I was head of a Verein in Austria, I know these clauses, and the problems the can bring, very well...

Nancy Arrowsmith
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathleen
30 mins

agree  Daniel Bichis
50 mins

agree  Elvira Stoianov
1 hr

agree  jerrie
3 hrs

disagree  Steffen Walter: Tempting alternative since your suggestion *normally* renders "Auseinandersetzung" correctly but in this case, the focus is on assets/asset division. There is not necessarily a conflict to be resolved between withdrawing member(s) and the co-operative.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apportionment


Explanation:
...of property - surplus or deficiency -
amon partners pro rata of their shares
(Schaefer - Wirtschaftswoerterbuch)
This would in my opinion apply to the question

kostan
Austria
Local time: 05:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search