GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Jun 2, 2008 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / part of a legal statement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Manda (X) Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | designated company |
| ||
4 +1 | companies covered by this order |
| ||
3 | assigned company |
| ||
3 | companies subject to the order |
|
designated company Explanation: anweisen is to instruct. So literally, it's the company on which the court instructed the prosecutor? to serve papers served to the angewiesenen company on 26.02 to serve - to effect service of papers or process anweisen - to direct Zustellung is service of process. http://www.babylon.com/definition/Service_of_process/German -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2008-06-02 14:44:57 GMT) -------------------------------------------------- I'm not sure if "designated" is the proper legal term. Maybe specified. Random House Dictionary of the Law |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|