GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:13 Sep 15, 2007 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Court case | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 20:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | closing statement and undertaking to comply with |
| ||
3 | official statement, affidavit, agreement of forebarance |
| ||
3 | (final) declaration and formal obligation |
|
official statement, affidavit, agreement of forebarance Explanation: o.a. sind Vorschläge für die Übersetzung von "Verpflichtungserklärung" Abschlusserklärung: final declaration (nicht sehr neu für Dich, oder?) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(final) declaration and formal obligation Explanation: With the addition of "formal obligation", you may be able to leave the "final" out altogether. Example: [PPT] Consulate General of the Federal Republic of Germany MumbaiFile Format: Microsoft Powerpoint - View as HTML This declaration is signed by the visa applicant with the place and date ... of financial status and/or a formal obligation (“Verpflichtungserklärung” ) ... www.germanconsulatemumbai.org/en/willkommen/visa/VisaWorksh... - |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
closing statement and undertaking to comply with Explanation: a written undertaking to a UK court has the force of an injunction. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-09-15 12:19:16 GMT) -------------------------------------------------- to comply with.... an das Urteil des Landgerichts (the Regional Court judgment, surely). I disbelieve a letter of intent is given to a (UK) court, though can't vouch for S.A. Usually, such a letter is exchanged between contract or joint-venture parties. A comfort letter is also given by a contract party or a bank. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/128345 Reference: http://tpareview.treasury.gov.au/content/subs/136_Submission... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.