GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:29 Dec 19, 2007 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Blatz Germany Local time: 15:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | heavyweight |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
heavyweight Explanation: ...fällt mir spontan dazu ein. Konkret: "heavyweight oil stocks" oder auch "oil heavyweights". In Google finden sich entsprechende Belege. -------------------------------------------------- Note added at 45 Min. (2007-12-19 10:15:13 GMT) -------------------------------------------------- Marktschwer bzw. Marktschwergewicht wörtlich "market heavyweight"; da aber bereits Bezug auf den Energiesektor genommen wird, reicht m. E. "heavyweight". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|